No exact translation found for في جنوب مصر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic في جنوب مصر

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Further Centres were envisaged in Brazil, Egypt and South Africa.
    ومن المقرر إقامة مراكز أخرى في البرازيل، ومصر، وجنوب أفريقيا.
  • Egypt still remembers with appreciation UNESCO's work in the 1960s to save the ruins in the Nile river basin in Nubia, southern Egypt.
    ولا زالت مصر تذكر بكل تقدير ما قام به اليونسكو من جهود مضنية خلال الستينات من القرن الماضي لإنقاذ آثار النوبة في جنوب مصر من الفيضان وارتفاع منسوب النيل.
  • South Africa, Egypt and Nigeria account for approximately 14 per cent of African users each.
    وتبلغ نسبة المستخدمين في كل من جنوب أفريقيا ومصر ونيجيريا قرابة 14 في المائة.
  • We could provide a number of examples of the vital role UNESCO has played in launching many campaigns and projects around the world to save sites that have been threatened by destruction. One campaign especially dear to us in Egypt was the 1960s campaign to save the Nubian monuments in southern Egypt from the flooding of the Nile River.
    ويمكن ذكر العديد من الأمثلة على ذلك الدور الحيوي الذي تؤديه اليونسكو، وفي مقدمتها الحملات العديدة التي قامت بها في مختلف أنحاء العالم لإنقاذ معالم التراث الإنساني المهددة بالفناء، ومنها حملة عزيزة علينا في مصر خلال فترة الستينات من القرن الماضي لإنقاذ آثار النوبة في جنوب مصر من الفيضانات وارتفاع منسوب النيل.
  • Negotiations are under way for the establishment of such centres in Brazil, China, Egypt, India and South Africa.
    وتجرى مفاوضات من أجل إنشاء هذه المراكز في البرازيل، وجنوب أفريقيا، والصين، ومصر، والهند.
  • Discussions are also under way with the other governments to establish similar Centres in Brazil, Egypt, Indonesia, Morocco and South Africa.
    كما تجري مناقشات مع حكومات أخرى لإنشاء مراكز مشابهة في إندونيسيا والبرازيل وجنوب أفريقيا ومصر والمغرب.
  • It is particularly important to note the strong and growing participation of companies from developing economies, including Brazil, China, Egypt, India and South Africa.
    ومن الأهمية بمكان ملاحظة المشاركة القوية والمتزايدة لشركات من البلدان النامية، بما فيها البرازيل وجنوب أفريقيا والصين ومصر والهند.
  • The NEPAD Biosciences Network has four hubs of leading laboratories in Egypt, Kenya, South Africa and Senegal.
    وتتضمن شبكة العلوم الأحيائية التابعة للشراكة الجديدة أربعة محاور من المختبرات القيادية في مصر وكينيا وجنوب أفريقيا والسنغال.
  • Monitors had been placed in Algeria, the Libyan Arab Jamahiriya, Morocco, Nigeria and Tunisia, and placements were planned for Egypt, Ethiopia and South Africa.
    وقد وضعت مَراقب في الجزائر والجماهيرية العربية الليبية والمغرب ونيجيريا وتونس، ومن المخطط وضع مَراقب في مصر وإثيوبيا وجنوب أفريقيا.
  • Creation of a Pan-African Stock Exchange with Seat in Egypt or South Africa - Doc.EX.CL/243 (VIII) Add.5;
    إنشاء سوق أفريقية للأوراق المالية (بورصة) يكون مقرها في مصر أو جنوب أفريقيا - الوثيقة EX.CL/243 (VIII) Add.5؛